4 สำนวนภาษาอังกฤษไว้ใช้ให้บอสอึ้ง! “Boil the Ocean, Dead-end, Deep Dive, Drill down”

boil-the-ocean

สำนวนเหล่านี้จะไม่ค่อยได้เจอในชีวิตประจำวัน  แต่อาจจะได้ยินบอสแอบพูด เพราะเป็นสำนวนที่ใช้ในที่ทำงาน แต่เราควรศึกษาไว้ให้ประทับใจบอส แล้วการที่สามารถเข้าใจ slang ที่บอสใช้–จะทำให้เราดู้เก่งขึ้น–ในสายตาบอส ถึง 50%!

Boil the ocean (v)แปลตามตัวคือต้มน้ำทะเล  มาดูความหมายในการต้มน้ำทะเลว่า  เราพยายามต้มมันทั้งวันทั้งคืน…ชาตินี้จะเสร็จมั้ย?  เปรียบกับการเสียเวลาลงทุนลงแรงกับผลงานที่ไม่มีท่าทีจะเสร็จ  หรือยิ่งทำยิ่งมีอุปสรรคเปรียบเหมือนการต้มน้ำทะเลที่ไม่มีวันจะเดือดเป็นปุๆ ได้

เรามักจะใช้สำนวนนี้ในตำแหน่งกริยา  ตัวอย่าง

I would like to support you in your project, but you are boiling the ocean by writing a 200 page proposal!  What a waste of time!

อีกตัวที่อย่างกล่าวถึง..

Dead-end (adj.) : ทางตัน  ใช้กับสถานการณ์ที่ไม่มีทางออกหรือถนนที่เป็นทางตัน

ตัวอย่าง..

Don’t get stuck in a dead-end job!

Deep Dives (n) :  การศึกษาข้อมูลในเรื่องๆนึงอย่างละเอียดสุดยอด

ตัวอย่าง..

We did a deep dive on that market and found no potential there.

Drill Down (v) : คำว่า drill บางคนอาจจะเคยเห็นมาจากการใช้เกี่ยวกับการขุดเจาะน้ามัน  ในกรณีนี้ก็หมายถึงการขุดเจาะเหมือนกัน แต่จะเป็นการขุดเจาะข้อมูล/เรื่อง/เนื้อหา

ตัวอย่าง..

We are going to drill down this report before the presentation tomorrow.