wish, hope และ desire ใช้ต่างกันอย่างไร?

ภาษาอังกฤษก็มีคำศัพท์ที่มีความหมายละเอียดอ่อนเหมือนกันนะ!

หลักการใช้ wish, hope และ desire มีง่ายๆ ดังนี้

i-wish-i-knew-then-what-i-know-now-quote-1

Wish :  ใช้กับการหวังในสิ่งที่มีไม่ได้หรือเกิดขึ้นไม่ได้ในชีวิตจริง  เข่น

I wish I had a million baht.  (ตอนนี้ไม่มีเงินหนึ่งล้านบาท)

I wish my parents were here.  (ตอนนี้พ่อและแม่ไม่ได้อยู่ที่นี่)

nice-hope-quotes-images-for-facebook-6-e7f4d33a

Hope :  ใช้กับการหวังในสิ่งที่สามารถมีได้หรือเกิดขึ้นได้ในชีวิตจริง  เข่น

I hope I will have a million baht.  (หวังว่าเงินหนึ่งล้านบาทในอนาคต—เป็นไปได้!)

I hope my parents will be here.  (หวังว่าพ่อและแม่จะอยู่ที่นี่ในอนาคต–เป็นไปได้!)

i-hope-that-i-may-always-desire-more-than-i-can-accomplish-quote-1

Desire :  คือความ “ปรารถนา”  ความอยากได้อย่างมากมาย  เข่น

I desire to have a million baht.  (ฉันอยากเงินหนึ่งล้านบาทในอนาคต—อย่างมากมาย!)

I desire many things in my life.  (ฉันอยากได้หลายๆอย่างในชีวิตของฉัน)

 

อยากฝึกแกรมม่าเพิ่มมั้ย?

เนื้อหาตรงนี้และอื่นๆอีกมากมายจะอยู่ในคอร์ส [email protected] คอร์สแกรมม่าออนไลน์ที่ให้ฝึกทุกหลักการทางแกรมม่าของภาษาอังกฤษ ตั้งแต่ง่ายๆจนถึงระดับสูง แกรมม่าเป็นพื้นฐานในการสนทนา และการทำข้อสอบทุกตัวเลยนะ!

 

เนื้อหาที่คุณจะได้ติวในช่วงทดลองเรียนคอร์ส [email protected] 3 วัน

  • Present Simple เบื้องต้น
  • Nouns เบื้องต้น
  • Adjectives เบื้องต้น
  • Present Continuous และ Adverbs เบื้องต้น
  • The Simple Past of Be
  • The Simple Past และ The Past Continuous เบิ้องต้น

คุณสามารถเข้าติวเนื้อส่วนนี้ได้ทันที–ไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายใดๆ

คลิกที่นี่เพื่อเข้าเรียน!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *